简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

خدمات دعم التنفيذ في الصينية

يبدو
"خدمات دعم التنفيذ" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 执行支助事务
أمثلة
  • خدمات دعم التنفيذ 423 28 127 32
    执行支助事务
  • رسوم خدمات دعم التنفيذ
    执行支助服务费
  • وطلب وفد آخر إدخال خدمات دعم التنفيذ في منهجية استرداد التكاليف.
    另一个代表团请求将执行支助服务纳入费用回收方法。
  • ولا تزال تحتسب رسوم خدمات دعم التنفيذ على أساس عملية دراسة استقصائية لاسترداد التكاليف، أجريتا في ما يزيد على 60 مكتبا قطريا.
    执行支助服务费的计算依据是在60多个国家办事处进行的一次程序和费用调查。
  • وتلاحظ اللجنة الاستشارية أن برنامج الأمم المتحدة الإنمائي يحدد أنصبة مقررة لرسم يُفرض على خدمات دعم التنفيذ هذه، يغطي التكلفة الكاملة ويصنّف على أنه تكلفة مباشرة.
    咨询委员会注意到,开发计划署对此种执行支助服务实行全额收费,此种费用归为直接费用。
  • وسيجري استرداد تكاليف خدمات الإدارة العامة من خلال طريقة تحصيل الرسوم (بمعدل يتراوح بين 5 و 7 في المائة)، في حين سيتم تحميل تكاليف خدمات دعم التنفيذ على ميزانيات المشاريع مباشرة.
    一般管理服务将通过费用方式(以5-7%的比率)来回收费用,而执行支助服务将直接向项目预算收费。
  • وتُعتبر رسوم خدمات دعم التنفيذ هذه تكاليف مباشرة، استنادا إلى تعريفات التكلفة المواءمة، لأنها ترتبط بشكل واضح بأنشطة محددة داخل البرامج والمشاريع.
    根据协调一致的费用定义,这些执行支助服务费(ISS)视为直接费用,因为这些服务同各方案和项目中的具体活动有着明确联系。
  • وبناء على ذلك، سوف يتوقف البرنامج الإنمائي عن استرداد تكاليف خدمات دعم التنفيذ عن طريق فرض رسم على أساس حساب المعاملات التي توفرها خدمات دعم التنفيذ إلى المشاريع والبرامج الممولة من موارد أخرى.
    因此,开发署将不再对为其他资源供资的项目和方案提供的执行支助服务的每一项交易收回执行支助服务费。
  • وبناء على ذلك، سوف يتوقف البرنامج الإنمائي عن استرداد تكاليف خدمات دعم التنفيذ عن طريق فرض رسم على أساس حساب المعاملات التي توفرها خدمات دعم التنفيذ إلى المشاريع والبرامج الممولة من موارد أخرى.
    因此,开发署将不再对为其他资源供资的项目和方案提供的执行支助服务的每一项交易收回执行支助服务费。
  • ويشكل استرداد تكاليف خدمات دعم التنفيذ تحديات فريدة في هذا المجال تتعلق بتقديم هذه الخدمات في " إطار المعاملات " ، أي الحالات التي تعزى فيها خدمات التنفيذ إلى معاملات محددة.
    执行支助服务费用的回收给 " 交易性 " 执行支助服务的执行工作带来了独特的挑战,这些服务就是可明确溯源至具体交易的执行服务。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2